Són accions formatives de caràcter participatiu, en què s’expliquen els orígens i les causes psicològiques de la submissió lingüística, i sobretot, s’aprenen i practiquen recursos conductuals per a superar-la.
La submissió lingüística és l’hàbit sistemàtic de convergir a la llengua dominant. No és una exclusiva nostra, sinó l’actitud majoritària entre els parlants de llengües minoritzades, a tot el món. En el nostre cas, hi ha tres característiques que ens permeten de ser moderadament optimistes respecte a la possibilitat de convertir la submissió en assertivitat:
Tot això ens fa pensar que, si aconseguim generar una massa crítica suficient, és possible revertir la situació de precarietat social causada pels segles d’imposició del castellà que hem viscut.
Durant els tallers, analitzem les situacions més habituals en què els participants expetrimenten incomoditat quan s’expressen en català, i cerquem solucions satisfactòries, partint d’un enfocament estratègic de les interaccions socials.
Acció | Durada | Adreçada a |
Conferència: “I si parlem (més) en català? | 1 h | Públic en general. Presencia oen línia. |
TABAL: Taller Breu d’Assertivitat Lingüística | 2,5 h | Gent que vol mantenir-se en català, i li costa aconseguir-ho. |
TAL: Taller d’Assertivitat Lingüística | 6 h en 2 dies | Activistes interessats en conéixer els fonaments de l’entrenament en assertivitat lingüística, per tal de poder actuar com a models d’altres persones. |
Objectius:
Continguts:
Objectius:
Continguts:
Objectius:
Continguts: